Nessuna traduzione esatta trovata per كلف نفسه
Traduci italiano arabo كلف نفسه
italiano
arabo
Risultati Correlati
-
assegnare (v.)altro ...
-
adorare (v.)altro ...
-
lentiggine (n.) , faltro ...
-
passione (n.) , faltro ...
-
efelide (n.) , faltro ...
-
forzare (v.)altro ...
-
costare (v.)altro ...
-
sforzare (v.)altro ...
-
addebitare (v.)altro ...
-
commissionare (v.)altro ...
-
delegare (v.)altro ...
-
نفسه {stessa}altro ...
-
نفسه {medesima}altro ...
-
identico (adj.)نفسه {identica}altro ...
-
devoto (n.) , m, fناذر نفسه {devota}altro ...
-
ricreare (v.)altro ...
-
intanto (adv.)altro ...
-
ricreare (v.)altro ...
-
collocare (v.)altro ...
-
mettere (v.)altro ...
-
frattanto (adv.)altro ...
-
inconsistente (adj.)altro ...
-
ringraziare (v.)altro ...
-
ringraziare (v.)altro ...
-
pegno (n.) , maltro ...
-
pensionare (v.)altro ...
-
tautologia (n.) , faltro ...
-
rientrare (v.)altro ...
-
ritirato (adj.)منطو على نفسه {ritirata}altro ...
-
supposta (n.) , faltro ...
esempi
-
- Costa quanto una macchina. - Cinquemila sterline.(ـ كلف نفس كلفة (فيات أونو ـ 5,000 ألف جنيه
-
Dopo di lei si è impigrito.بعدما كلف نفسه عناء وزنها , تكاسل فلم يعد يزن ضحاياه
-
Tu sei l'unico agente che si e' preso il disturbo di venire oggi.أنت هو الشرطي الوحيد الذي كلّف نفسه وجاء للعمل اليوم
-
Nessuno si e' preoccupato di guardare il suo quadro clinico?هل كلّف أحدكم نفسه بالنظر إلى لوحته؟
-
Ma nessuno sul campo si e' disturbato a controllare.و لكن ما من أحد على وجه الأرض كلف نفسه بالتأكد من ذلك
-
Ovviamente a casa nessuno si e' curato di leggerlaمن الواضح جداً أن لا أحد بالوطن كلّف نفسه بأن يقرأها
-
L'assassino si e' preso la briga di... toglierle, e chiudere le ferite prima di appenderlo.كلف القاتل نفسه إزالتهم وإغلاق الشقّ قبل أن يعلقه
-
Stiamo facendo la nostra partita inaugurale a "Selvaggio West e Stregoni", e sono l'unico che si e' preoccupato di vestirsi per l'occasione.إننا نلعب الجولة الافتتاحية في لعبة " الغرب المتوحش و الساحرات " وأنا الوحيد الذي كلف نفسه في ارتداء زي يلائم هذه المناسبة
-
Lei è molto meno costosa degli psichiatri di grido che ho consultato.صدقيني انها اقل كلفة بكثير من الاطباء النفسيين الذين اراجعهم
-
E il sindaco gli dice, "Per te, niente carica".فيقول الساقي: بالنسبة لك, لا شيء *كلمة "كلفة" و "شحنة" هي نفسها بالإنجليزية*